Edgar Allan Poe, překlad Jaroslav Vrchlický
nakladatel | Dobrovský |
---|---|
edice | Omega |
rok vydání | 2014 |
stran | 105 |
rozměry | 16 cm |
ISBN | 978-80-7390-165-3 (brož.) |
Havran patří mezi nejznámější básně všech dob, a není divu, protože je jedním z nejvýznamnějších děl romantismu. Vypráví o tajuplné návštěvě černého posla smutku u muže, který se zmítá v zoufalství po ztrátě své nejmilovanější. Jejich ponurý dialog postupně zesiluje vypravěčovu beznaděj. Umělecká síla Havrana přivádí k vytržení stále nové generace básníků, kteří se svými překlady znovu a nově pokoušejí přiblížit k zvukové dokonalosti Poeova originálu. Některé jejich snahy v porovnání s originálem přibližuje kniha nakladatelství Omega, která čtenáře seznamuje i s dalšími, neméně zajímavými mystickými básněmi Edgara Allana Poea.
Nabízení knih k prodeji je dostupné pouze registrovaným uživatelům s ověřeným číslem mobilního telefonu. Zaregistrovat
stav: nová, nepoškozená
v perfektním stavu, dle domluvy Praha osobní předání
kniha | 130 Kč |
prodejce nenabízí zaslání žádným dopravcem | |
osobní předání – Karlín (Praha) | 0 Kč |
Pokud ji vlastníte, můžete jim ji nabídnout.
Jakmile knihu někdo nabídne, dáme vám vědět.
Toto vydání se u nás v minulosti prodalo 28krát.
Pro přidávání komentářů se prosím přihlašte.