Johann Wolfgang von Goethe, překlad Jana Zoubková
nakladatel | Odeon |
---|---|
rok vydání | 2017 |
vydání | 1. v tomto překladu |
jazyk | česky |
stran | 152 |
rozměry | 20,5 cm |
ISBN | 978-80-207-1766-5 (váz.) |
Námět k románu, který založil jeho světovou slávu, Goethe načerpal při své praxi praktikanta u soudu. Kromě vlastní lásky posloužila autorovi jako námět sebevražda jeho kolegy. Utrpení mladého Werthera (1774) je kombinací románu v dopisech a románu-deníku, v němž spisovatel dokázal geniálně skloubit bohatý vnitřní svět hlavního hrdiny, vylíčení jeho duševních stavů, a autenticitu, kterou celému textu dodávají poznámky a zpráva o Wertherově smrti.
Nabízení knih k prodeji je dostupné pouze registrovaným uživatelům s ověřeným číslem mobilního telefonu. Zaregistrovat
stav: jak nová, bez poškození
kniha | 140 Kč |
Zásilkovna | 85 Kč |
stav: Nová
Kniha je nečtená, jako nová, nenese známky použití a nemá žádné vady
kniha | 110 Kč |
Zásilkovna | 79 Kč |
osobní předání – Český Brod (Kolín) | 0 Kč |
osobní předání – Vinohrady (Praha) | 0 Kč |
Jednou týdně kdekoliv na náměstí Jiřího z Poděbrad, nebo každý den v Českém Brodě |
Pokud ji vlastníte, můžete jim ji nabídnout.
Jakmile knihu někdo nabídne, dáme vám vědět.
Toto vydání se u nás v minulosti prodalo 4krát.
Námět k románu, který založil jeho světovou slávu, Goethe načerpal při své praxi praktikanta u soudu. Kromě vlastní lásky posloužila autorovi jako námět sebevražda jeho kolegy. Utrpení mladého Werthera (1774) je kombinací románu v dopisech a románu-deníku, v němž spisovatel dokázal geniálně skloubit bohatý vnitřní svět hlavního hrdiny, vylíčení jeho duševních stavů, a autenticitu, kterou celému textu dodávají poznámky a zpráva o Wertherově smrti.