William Shakespeare ; [z anglického originálu ... přeložil, poznámkami opatřil a úvodní studii napsal Martin Hilský ; studii Othello v českých překladech a na českém jevišti napsal a soupisy českých překladů a inscenací Othella sestavil Bohuslav Mánek]
nakladatel | Atlantis |
---|---|
rok vydání | 2006 |
vydání | Vyd. tohoto souboru 1. |
jazyk | česky, anglicky |
místo | Brno |
stran | 407 |
rozměry | 21 cm |
ISBN | 80-7108-280-5 (váz.) |
V úvodní studii se Hilský věnuje vzniku a výkladu této slavné tragédie. Následují anglický originál hry a jeho český překlad, které jsou uspořádány na stránkách proti sobě a vybaveny poznámkami pod čarou. Anglické poznámky fungují jako malý shakespearovský slovníček, české poznámky upozorňují čtenáře na klíčové souvislosti. Svazek uzavírá studie Bohuslava Mánka o českých inscenacích a překladech Othella.
Nabízení knih k prodeji je dostupné pouze registrovaným uživatelům s ověřeným číslem mobilního telefonu. Zaregistrovat
stav: zažloutlá ořízka
kniha | 221 Kč |
Česká pošta (doporučená zásilka) | 88 Kč |
Zásilkovna | 65 Kč |
Balíkovna | 69 Kč |
osobní předání – Brno-město (Brno, okr. Brno-město) | 0 Kč |
stav: nová, nepoužívaná, ze skladu knihkupectví
kniha | 299 Kč |
Česká pošta (doporučená zásilka) | 82 Kč |
Zásilkovna | 75 Kč |
Balíkovna | 65 Kč |
osobní předání – Lomnice nad Popelkou (Semily) | 0 Kč |
Místa v okolí Lomnice nad Popelkou do cca 20 km (Turnov, Jilemnice, Semily, Jičín, Nová Paka). Termín a konkrétní místo předání po vzájemné domluvě. |
Jakmile knihu někdo nabídne, dáme vám vědět.
Toto vydání se u nás v minulosti prodalo 3krát.
Tuto knihu zatím nikdo nekomentoval.
Pro přidávání komentářů se prosím přihlašte.