Johann Wolfgang von Goethe, překlad Otokar Fischer
nakladatel | Academia |
---|---|
edice | Europa ; sv. 2 |
rok vydání | 2019 |
vydání | zde 3. opravené |
stran | 500 |
rozměry | 21 cm |
ISBN | 978-80-200-2883-9 (váz.) |
Faust, veršovaná tragédie Johanna Wolfganga Goetheho a jeden ze zásadních pilířů světové literatury, vychází v klasickém překladu vynikajícího českého překladatele, literárního historika a básníka Otokara Fischera. Jestliže se na prahu jedenadvacátého století to, čemu se říká poněkud již otřele „odkaz dějin světového umění“, jeví jako obrovsky rozmanitá všehochuť žánrů, disciplín, slohů a tak dále, přece jen z této spousty jaksi vyčnívá několik, řekněme, sloupů představujících jakousi partem pro toto kvalitu a význam nepominutelný ani v sebevětší redukci, výtvory navýsost reprezentativní, zástupné pro celek. Konkretizujme je namátkově: Michelangelův David, Poslední večeře Leonarda da Vinci, Devátá symfonie Beethovenova, Sofoklovy tragédie, Dantova Božská komedie, Shakespearův Hamlet – a Goethův Faust.
Nabízení knih k prodeji je dostupné pouze registrovaným uživatelům s ověřeným číslem mobilního telefonu. Zaregistrovat
Pokud ji vlastníte, můžete jim ji nabídnout.
Jakmile knihu někdo nabídne, dáme vám vědět.
Toto vydání se u nás v minulosti prodalo 2krát.
Tuto knihu zatím nikdo nekomentoval.
Pro přidávání komentářů se prosím přihlašte.