Melchior Vischer, překlad Viktorie Hanišová
nakladatel | Academia |
---|---|
edice | Europa ; sv. 72 |
rok vydání | 2020 |
vydání | 1. |
místo | Praha |
stran | 172 |
rozměry | 16 cm |
ISBN | 978-80-200-3113-6 (váz.) |
S pojmem „dada v Čechách“ jsou spojeny především počátky skupiny Devětsil a jména Jan Werich, Jiří Voskovec, Jaroslav Hašek nebo Jiří Frejka. Český Němec Melchior Vischer je ovšem zcela zapomenut. Jeho celoživotní láskou byl Jan Hus, kterému věnoval osmisetstránkovou studii (1940); z Vischerova díla ovšem přežilo něco jiného: dadaistický „hrozivě rotující román“ Vteřina mozkem (poprvé vydaný roku 1920) a další, kratší dadaistické texty z přelomu desátých a dvacátých let minulého století. Náš výbor vrací tedy Vischerovo jméno do povědomí české kulturní veřejnosti právě v roce stého výročí vydání autorovy nejvýznamnější prózy.
Nabízení knih k prodeji je dostupné pouze registrovaným uživatelům s ověřeným číslem mobilního telefonu. Zaregistrovat
Jakmile knihu někdo nabídne, dáme vám vědět.
Tuto knihu zatím nikdo nekomentoval.
Pro přidávání komentářů se prosím přihlašte.
Děkujeme, váš podnět byl předán správcům databáze.