Charles Dickens, překlad Emanuela Tilschová, překlad Emanuel Tilsch
nakladatel | Slovart |
---|---|
rok vydání | 2020 |
vydání | 8. |
stran | 840 |
ISBN | 978-80-7529-960-4 (váz.) |
Slavný humoristický román z pera jednoho z největších anglických romanopisců všech dob. Románovou kroniku tvoří „pozůstalé zápisy“ členů Dopisující společnosti Pickwickova klubu. Coby všestranné dopisovatele je Dickens posílá na cestu a proniká s nimi do nejrůznějších vrstev společnosti. Jako bystrý pozorovatel a mistr realistického zachycení charakterů a scén líčí zákulisní praktiky jistých místních voleb, žurnalistické bojůvky mezi představiteli dvou soupeřících politických stran, nekalé advokátské a soudcovské postupy, snobismus lázeňské společnosti a další stránky veřejného života, které neztratily nic ze své aktuálnosti. Největší proslulosti román dosáhl díky ústřední dvojici – idealistickému a dobráckému panu Pickwickovi a jeho praktickému protějšku a oddanému sluhovi Samu Wellerovi –, která v mnohém připomíná jejich nesmrtelný předobraz v postavách Dona Quijota a Sancha Panzy.
Nabízení knih k prodeji je dostupné pouze registrovaným uživatelům s ověřeným číslem mobilního telefonu. Zaregistrovat
stav: Perfektní stav nova
kniha | 160 Kč |
Česká pošta (doporučená zásilka) | 120 Kč |
Pokud ji vlastníte, můžete jim ji nabídnout.
Jakmile knihu někdo nabídne, dáme vám vědět.
Toto vydání se u nás v minulosti prodalo 2krát.
Pro přidávání komentářů se prosím přihlašte.
Skládá se z drobných příhod pana Pickwicka. Nějaká dlouhá linka žádná. Možná ve své době humorné. Dnes tomu chybí šťáva. Ve shrnutí: Žádný příběh, žádné dobrodružství, žádný humor, žádné poučení, žádná zábava. Nicméně jsem dokázal přečíst všech 458 stránek aniž bych usnul. Takže zas až tak nudné to není. (Můj názor! Respektuji, že někdo jiný to může vidět jinak.)
Druhý díl úplně jako by to psal někdo jiný. Jsou tam i humorné pasáže i je trošku člověk zvědavý jak se pan Pickwick dostane z vězení. Pro mně nejlepší postava Sam Weller.